Who I am





























How I work

Born in China, raised in Amish
Country, Lancaster County
Pennsylvania. When I was 16 I did a
high school exchange to Japan.
After the Tohoku 2022 Earthquake
and tsunami I moved to Japan
and worked there as a missionary.
Over the years I worked with many
international teams in collaboration
for the betterment of Japanese
society. Before the pandemic I
returned to the United States and
decided to seek a career path that
fit my strengths. My friend, who's a
developer, recommended UX
Design. Finally, a job with a creative
but logical outlet.





Purpose
My goal is the success of your
business. In order to maintain
strong relationships with clients
I make sure their voices are
heard carefully to understand their
goals and consumers. Your
success supports my
endeavors.


営業を成功させることが、私の目標で
ある。顧客の強い関係を維持するため、
しっかりと目標やコンシューマーを理解
することが出来きて、ちゃんと声を聞か
せて頂きます。お世話になった営業
成功は、私の将来のカギである。

Sector
There is no set limitation or
sector of industry that my work is
based in. With growth in mind, I
strive to continue to diversify
projects that stem from research.

特定の分野に限っていることではありま
せん。成長を念頭として、研究から始ま
るプロジェクトの多様化に努めています。

Teamwork
I strive to be a team player that
fosters trust and creates an
environment for everyone to
thrive. This teamwork translates
to real trust with clients and
users.

プロジェクト内では誰もが信頼でき、周
りの成長をサポートする、チームプレイ
ヤーであることに勤めています。 このよ
うなチームワークは、クライアントとユ
ーザーとのリアルの信頼につながります。




出身はペンシルベニア州のランカスター
ですが、生まれ国は中国です。16歳
の時に日本の北海道で、高校留学プロ
グラムに参加して頂きました。2011
年日本東北地方太平洋沖地震の発生
により、宣教師として来日して様々な
ボランティア活動を行いました。日本
社会を支えるという夢を持つことで、
何年にもわたって色々な国際団体と
協力することが出来ました。新型
コロナウイルスパンデミックの前に
帰国して改めて強さを用いて適当な
キャリアパスを求めはじめました。
それで、デベロッパーのお友達がUX
(ユーザーイクスペリインス)デザイン
を紹介して頂きました。ピッタリでし
た。やっと、論理的なんだが、クリ
エーティブな仕事。




Works
I transform and design brands
and present them to specific
audiences. Through diligent
research and tested processes
I find solutions to user pain
points and client dilemmas. As
result my process clearly
communicates a real solutions
with a positive emotion.

リーチしたいオーディエンスに向けた
適切なブランド変形のお手伝いいたし
ます。リサーチ、そしてテスト済みな
方法によって、クライアントのディレ
ンマ、そしてユーザーの感じているペ
インポイントに対して解決案を出して
いきます。全てのプロセスにおいて分
かりやすく、かつポジティブなコミュ
ニケーションでソリューションを提供
いたします。

Experiences
The best brands provide the
best experience possible for
the users. I make experiences
that give consumers a real long
lasting and enjoyable

impression.

最高級なユーザー体験を提供できるよ
う勤めてまいります。長期間楽しんで
頂けるものというところに重視をおい
ています。

Quality
Good quality is the reflection of
a solid foundation of good
character. As a designer, my
foundation is built upon striving
for constant improvement in an
ever changing world to bring
real solutions that outshine the
competition.

優れたクオリティーにはしっかりとし
た土台が背後にあります。デザイナー
として、変化し続けてる世界の中、常
にパフォマンス向上を意識し、適切な
ソルーションをお届けします。

Who I am

How I work

Born in China, raised in Amish Country, Lancaster
County Pennsylvania. When I was 16 I did a high
school exchange to Japan. After the Tohoku 2022
Earthquake and tsunami I moved to Japan and
worked there as a missionary.

Over the years I worked with many international teams in
collaboration for the betterment of Japanese
society. Before the pandemic I returned to the
United States and decided to seek a career path
that fit my strengths.

My friend, who's a developer,
recommended UX Design. Finally, a job with a
creative but logical outlet.

出身はペンシルベニア州のランカスターですが、生まれ国は中国
です。16歳の時に日本の北海道で、高校留学プログラムに参加
して頂きました。

2011年日本東北地方太平洋沖地震の発生に
より、宣教師として来日して様々なボランティア活動を行いまし
た。日本社会を支えるという夢を持つことで、何年にもわたって
色々な国際団体と協力することが出来ました。

新型コロナウイルスパンデミックの前に帰国して改めて強さを用
いて適当なキャリアパスを求めはじめました。それで、デベロッ
パーのお友達がUX(ユーザーイクスペリインス)デザインを紹介
して頂きました。ピッタリでした。やっと、論理的なんだが、
クリエーティブな仕事。



Purpose
My goal is the success of your business. In order to
maintain strong relationships with clients I make
sure their voices are heard carefully to understand
their goals and consumers. Your success supports my
endeavors.

営業を成功させることが、私の目標である。顧客の強い関係を
維持するため、しっかりと目標やコンシューマーを理解するこ
とが出来きて、ちゃんと声を聞かせて頂きます。お世話になっ
た営業成功は、私の将来のカギである。

Works
I transform and design brands and present them
to specific audiences. Through diligent research
and tested processes I find solutions to user pain
points and client dilemmas. As result my process
clearly communicates real solutions with a positive
emotion.

リーチしたいオーディエンスに向けた適切なブランド変形の
お手伝いいたします。リサーチ、そしてテスト済みな方法に
よって、クライアントのディレンマ、そしてユーザーの感じ
ているペインポイントに対して解決案を出していきます。全
てのプロセスにおいて分かりやすく、かつポジティブなコ
ミュニケーションでソリューションを提供いたします。

Sector
There is no set limitation or sector of industry that my
work is based in. With growth in mind, I strive to con-
tinue to diversify projects that stem from research.

特定の分野に限っていることではありません。成長を念頭として、
研究から始まるプロジェクトの多様化に努めています。

Experiences
The best brands provide the best experience possible
for the users. I make experiences that give consumers
a real long lasting and enjoyable impression.

最高級なユーザー体験を提供できるよう勤めてまいります。長期間
楽しんで頂けるものというところに重視をおいています。

Teamwork
I strive to be a team player that fosters trust and
creates an environment for everyone to thrive. This
teamwork translates to real trust with clients and
users.

プロジェクト内では誰もが信頼でき、周りの成長をサポートする、
チームプレイヤーであることに勤めています。 このようなチームワ
ークは、クライアントとユーザーとのリアルの信頼につながります。

Quality
Good quality is the reflection of a solid foundation of
good character. As a designer, my foundation is built
upon striving for constant improvement in an ever
changing world to bring real solutions that outshine
the competition.

優れたクオリティーにはしっかりとした土台が背後にあります。デ
ザイナーとして、変化し続けてる世界の中、常にパフォマンス向上
を意識し、適切なソルーションをお届けします。

Extra


What do I do when I'm not designing?

I'm learning music production in my extra time! I like
many different music genres and I enjoy music that
tells a story.

Garageband Beat

0:00/1:34

Created in Framer by Ellie Waltman 2023

ellie.waltman@gmail.com


Extra

What do I do when I'm not
designing?

I'm learning music production in

my extra time! I like many
different music genres and I enjoy
music that tells a story.
Garageband Beat

0:00/1:34

Ellie Waltman is a professional designer with a focus on UX design. I create and deliver designs that have clear values and experiences. What keeps my
adventurous spirit and realize newness is my belief facing real designs.

Ellie Waltman is a professional designer with a focus on UX design. I create and deliver designs that have clear values and experiences. What keeps my adventurous spirit and realize newness is my belief facing real designs.

Ellie Waltman is a professional
designer with a focus on UX design.
I create and deliver designs that have
clear values and experiences.
What keeps my adventurous spirit and
realness is my belief facing real
designs.

Who I am

Born in China, raised in Amish Country,
Lancaster County Pennsylvania. When I
was 16 I did a high school exchange to
Japan. After the Tohoku 2022 Earthquake
and tsunami I moved to Japan and
worked there as a missionary.

Over the years I worked with many inter-
national teams in collaboration for the
betterment of Japanese society. Before the
pandemic I returned to the United States
and decided to seek a career path that fit
my strengths.

My friend, who's a developer, recom-
mended UX Design. Finally, a job with a
creative but logical outlet.

出身はペンシルベニア州のランカスターですが、
生まれ国は中国です。16歳の時に日本の北海道
で、高校留学プログラムに参加して頂きました。

2011年日本東北地方太平洋沖地震の発生によ
り、宣教師として来日して様々なボランティア活動
を行いました。日本社会を支えるという夢を持つ
ことで、何年にもわたって色々な国際団体と協力す
ることが出来ました。

新型コロナウイルスパンデミックの前に帰国して改
めて強さを用いて適当なキャリアパスを求めはじめ
ました。

それで、デベロッパーのお友達がUX(ユー
ザーイクスペリインス)デザインを紹介して頂きま
した。ピッタリでした。やっと、論理的なんだが、
クリエーティブな仕事。



How I work

Purpose
My goal is the success of your business. In
order to maintain strong relationships with
clients I make sure their voices are heard
carefully to understand their goals and
consumers. Your success supports my
endeavors.

営業を成功させることが、私の目標である。顧客
の強い関係を維持するため、しっかりと目標やコ
ンシューマーを理解することが出来きて、ちゃん
と声を聞かせて頂きます。お世話になった営業成
功は、私の将来のカギである。

Works
I transform and design brands and present
them to specific audiences. Through dili-
gent research and tested processes I find
solutions to user pain points and client
dilemmas. As result my process clearly
communicates real solutions with a
positive emotion.

リーチしたいオーディエンスに向けた適切なブラ
ンド変形のお手伝いいたします。リサーチ、そし
てテスト済みな方法によって、クライアントの
ディレンマ、そしてユーザーの感じているペイン
ポイントに対して解決案を出していきます。全て
のプロセスにおいて分かりやすく、かつポジティ
ブなコミュニケーションでソリューションを提供
いたします。

Sector
There is no set limitation or sector of
industry that my work is based in. With
growth in mind, I strive to continue to
diversify projects that stem from
research.

特定の分野に限っていることではありません。
成長を念頭として、研究から始まるプロジェク
トの多様化に努めています。

Experiences
The best brands provide the best
experience possible for the users. I make
experiences that give consumers a real
long lasting and enjoyable impression.

最高級なユーザー体験を提供できるよう勤めてま
いります。長期間楽しんで頂けるものというとこ
ろに重視をおいています。

Teamwork
I strive to be a team player that fosters
trust and creates an environment for
everyone to thrive. This teamwork
translates to real trust with clients and
users.

プロジェクト内では誰もが信頼でき、周りの成長
をサポートする、チームプレイヤーであることに
勤めています。 このようなチームワークは、クラ
イアントとユーザーとのリアルの信頼につながり
ます。

Quality
Good quality is the reflection of a solid
foundation of good character. As a
designer, my foundation is built upon
striving for constant improvement in an
ever changing world to bring real solutions
that outshine the competition.

優れたクオリティーにはしっかりとした土台が背
後にあります。デザイナーとして、変化し続けてる
世界の中、常にパフォマンス向上を意識し、適切
なソルーションをお届けします。

Extra

What do I do when I'm not
designing?
I'm learning music production in my extra
time! I like many different music genres
and I enjoy music that tells a story.

Garageband Beat

0:00/1:34

ellie.waltman@gmail.com

Created in Framer by Ellie Waltman 2023

ellie.waltman@gmail.com

Created in Framer by Ellie Waltman 2023